كلمات نرددها من وعينا على الدنيا ولانعرف موطنها تعالوا لنتعرف عليها.


إستراحة المجالس يختص بالالغاز العادية والصور المضحكة والفرفشة والنكت و وصورالاماكن السياحية والترفيهية في العالم

 
قديم 18-08-2007, 10:14 PM
  #1
إبن قمدان الوادعي
عضو مشارك
تاريخ التسجيل: Jul 2007
الدولة: بلاد حيان بن سالم ( الدمام)
المشاركات: 138
إبن قمدان الوادعي is just really niceإبن قمدان الوادعي is just really niceإبن قمدان الوادعي is just really niceإبن قمدان الوادعي is just really niceإبن قمدان الوادعي is just really nice
Thumbs up كلمات نرددها من وعينا على الدنيا ولانعرف موطنها تعالوا لنتعرف عليها.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

الألفاظ الأجنبية في اللغة العربية بشكل عام وفي اللهجة السعودية بشكل خااص.

وعيينا على الدنيا وحنا نردد كلمات سمعناه من الاهل والجماعه ومن حولنا
واصبحت من التراث على انها ليست عربية
واغلبها تركية وفارسية نقلها العثمانيين
ومنها:-

استمارة: كلمه تركية
باغه:كلمة تركية (تعني بلاستك)
بفته:كلمة هندية (تعني القماش الأبيض)
بخت: كلمة فارسيه (تعني الحض)
بس:كلمة فارسيه (تستعمل للإسكات)
بشت: كلمة فارسيه (تعني المشلح)
بهار:كلمة هندية (تعني بلاد الهند)ابازير
تتن:كلمة تركية (بمعنى الدخان)
تجوري:كلمة هندية(تعني الخزنة)
تريك:كلمة لاتينية (تعني المصباح)
توله:كلمة هندية (تعني عيار للوزن)
تاوه: كلمة تركية(تعني المقلاة)
خاشوقه:كلمة تركية (تعني الملعقة)
خيشه:كلمة فارسية(تعني كيس من القماش)
خبل:كلمة فارسيه (وهو المجنون)
دربيل:كلمة تركية(تقرب البعيد)
دروازة:كلمة هندية (تعني البوابة)
دريشه:كلمة فارسية(تعني نافذة)
دسته:كلمة فارسيه(تعني حزمه من الورق)
ديرم:كلمة هندية(تعني صبغة الرمان)
ريغه:كلمة فارسيه(تعني خليط الماء والطين)
زلطة:كلمة إيطالية (تعني جمع الخضروات في إناء)
زوليه:كلمة فارسيه(تعني البساط)
سرسري:كلمة تركية(تعني عاطل عن العمل)
سروال:كلمة فارسية وهي مركبة من(سر)تعني فوق .و(وال)تعني القامة
شيرة:كلمة فارسية(تعني رحيق السكر)
شرشف:كلمة كردية(تعني غطاء النوم)
طشت:كلمة فارسية (تعني إناء الغسيل)
طربال:كلمة فارسية(تعني الشراع)
طرمبة:كلمة إيطالية (تعني مضخة المياه)
غرشة:كلمة فارسية(تعني جرة الماء)
قرطاس: كلمة يونانية(بمعى الورق)
قوطي:كلمة تركية(تعني علبة من الصفيح)
كليجة:كلمة فارسية (تعني القرص الصغير)
كندرة:كلمة تركية(تعني الحذاء)
موتر:كلمة إنجليزيه(تعني السيارة)
مالغ:كلمة فارسية(تعني ليس له طعم)
واير:كلمة إنجليزية(تعني سلك معدني)
هذا التاثير القديم
اما تاثيرالغرب فحدث ولا حرج
اولها (اوكي) وتعني طيب واصلها انجليزي من (ok)
وسي يو

وللأمانه منقول فحبيت الفائده للجميع .
إبن قمدان الوادعي غير متواجد حالياً  
 


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
معلقة أمروء القيس.. مع شرحها.. والتعريف بالشاعر عبدالله الوهابي مجلس عذب الكلام 15 17-03-2012 07:26 PM
معلومات شاملة أبو ريم مجلس الإسلام والحياة 10 28-08-2008 07:14 AM
فضائح الرافضه صوتيات ومرئيات ووثائق وكتب ابومحمدالقحطاني فضائح وجرائم الروافض ضد أهل السنة 25 07-03-2008 11:01 PM
عجيب .. غريب .. حتى شركة مايكروسوفت عجزة فيها .. جرب وانت الحكم ابن سابره المجلس الـــــعــــــــام 18 01-03-2007 08:05 PM


الساعة الآن 07:08 PM

ملصقات الأسماء

ستيكر شيت ورقي

طباعة ستيكرات - ستيكر

ستيكر دائري

ستيكر قص على الحدود