عرض مشاركة واحدة
قديم 25-07-2011, 10:27 AM
  #9
جباري
عضو نشيط
 الصورة الرمزية جباري
تاريخ التسجيل: Jun 2007
الدولة: نجد
المشاركات: 346
جباري has much to be proud ofجباري has much to be proud ofجباري has much to be proud ofجباري has much to be proud ofجباري has much to be proud ofجباري has much to be proud ofجباري has much to be proud ofجباري has much to be proud ofجباري has much to be proud ofجباري has much to be proud of
Discc رد : ما قاله المستشرق كيناهان عن قحطان ...ودعوة للنقاش

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة آل زاهب القريشي مشاهدة المشاركة
ارحب بكم جميع في هذا الموضوع واتمنى ان يكون هذا الموضوع حلقة لنقاش اخوي وبهدف المعرفة بتاريخ الاجداد وان لا يكون تصفية لحسابات لا نعلم عنها ...
اخواني في هذه الشبكة ... اقتبست جزء مما كتبه المستشرق السويسري كيناهان ...من كتابة عسير قبل الحرب العالمية الاولى ...وقد الف الكتاب عام 1916 تقريبا ...والصفحات اللتي اقتبست منها بدون حذف هي 126 الى 132 ... الكتاب من تحقيق على آل زحيفة الشهراني ... وقد فاجأني كمية المعلومات اللتي لا اسلم بصحة الكثير منها ...ولكن يبقى هذا الكتاب مصدر مهم لكونه مكتوب من مصدر محايد (سويسري ) ولا له اي مصلحة مع قبيلة ضد قبيلة ...رغم ان مصادره هي ما يجمعه من كلام الناس والناس كثيرا ما يكونون غير محايدين ...الا انه يبقى مفيد ...
أخي أبن زاهب الله لا يهينك على هذا الموضوع القيم وليّ مداخلة بسيطة للتوضيح فقط حول الجزئية المقتبسة في الأعلى وهي تخص المحقق والترجمة فأقول إن الكتاب مترجم بخط اليد منذ ما يقرب من 25عام من قبل مترجم القاعدة الجوية بخميس مشيط بأمر من مديرها اللواء السديري والترجمة ليست دقيقة وبها ملاحظات عديدة ولدي منها نسخة مصورة.

وأما بالنسبة لعلي بن زحيفة فقد أخذ هذه النسخة وقام بطباعتها في اليمن بنفس الأخطأ والملاحظات ولم يحققها ومنها على سبيل المثال: (واما الشيخ دليم بن شعار والد الشيخ الحالي) والصحيح شايع بدلاً من شعار وغيرها الكثير الكثير من أسماء الأشخاص والمواضع

هذا ما أردت توضيحه وسلامتك يا الغالي.
__________________

التعديل الأخير تم بواسطة جباري ; 25-07-2011 الساعة 10:28 AM
جباري غير متواجد حالياً  
رد مع اقتباس