إبن مصلح الأشعري
19-09-2005, 12:02 AM
اذا اردت ان تقول اين استطيع ان اصلح سيارتي
غالبا ما نقع في هذا الخطأ حيث تترجمها بالانجليزيه
where can I fix my car هذا التعبير يكون خاطئ حيث يفهم انك تريد اتجد المكان المناسب لاصلاح سيارتك بنفسك
ولكن التعبير الصحيح ان تقول
where can I have my car fixed
حيث تفهم هذه العباره بانك تريد من يصلح سيارتك مثلا ورشه
يضاف have اوget ويوضع الفعل في التصريف الثالث والقاعده تقول
have &get + Participle
غالبا ما نقع في هذا الخطأ حيث تترجمها بالانجليزيه
where can I fix my car هذا التعبير يكون خاطئ حيث يفهم انك تريد اتجد المكان المناسب لاصلاح سيارتك بنفسك
ولكن التعبير الصحيح ان تقول
where can I have my car fixed
حيث تفهم هذه العباره بانك تريد من يصلح سيارتك مثلا ورشه
يضاف have اوget ويوضع الفعل في التصريف الثالث والقاعده تقول
have &get + Participle